TẠP CHÍ ĐIỆN TỬ VĂN HÓA VÀ PHÁT TRIỂN TẠP CHÍ ĐIỆN TỬ VĂN HÓA VÀ PHÁT TRIỂN
TẠP CHÍ ĐIỆN TỬ VĂN HÓA VÀ PHÁT TRIỂN TẠP CHÍ ĐIỆN TỬ VĂN HÓA VÀ PHÁT TRIỂN
Video Photo Emagazine Podcast Infographic
Video Photo Emagazine Podcast Infographic
Mỗi ngày 3 bản nhạc dễ nghe đẳng cấp thế giới- ngày thứ 11

Nghiên cứu

Mỗi ngày 3 bản nhạc dễ nghe đẳng cấp thế giới- ngày thứ 11

  • Việt Long (Tổng hợp)
  • 09:54 17/08/2021

MỖI NGÀY 3 BẢN NHẠC DỄ NGHE ĐẲNG CẤP THẾ GIỚI- NGÀY THỨ 11

Ngày thứ 11 này, chúng ta đến với ba nhạc phẩm Xô Viết, những nhạc phẩm đã ăn sâu vào ký ức của nhiều người Việt: Chiều Mạc Tư Khoa, Triệu bông hồng, Ánh đèn. Hãy lắng nghe, và các bạn sẽ thấy tinh thần sảng khoái, yêu đời hơn.

1. Chiều ngoại ô Moskva - (Подмосковные Вечера)

Lời:  Mikhail Matusovsky - Nhạc:  Vasily Solovyov-Sedoi

Chiều ngoại ô Moskva, hay Chiều Moskva, là tên một bài hát tiếng Nga (Подмосковные Вечера) rất trữ tình, nổi tiếng trong và ngoài nước Nga, được rất nhiều người Việt, nhất là ở miền Bắc Việt Nam, biết và yêu thích.

Midnight In Moscow 

Tác giả và tên gọi

Bài hát do nhạc sĩ Vasili Solovyov-Sedoy soạn nhạc, phần lời của Mikhail Matusovsky sáng tác nhưng họ không thống nhất về tên bài hát. Solovyov-Sedoy, nhạc sĩ từ Leningrad tới, cho rằng bài hát cần phải được đặt tên là "Chiều Leningrad" thì đúng hơn là "Chiều Mát-xcơ-va".

Ban đầu, bài hát được viết làm nhạc cho một bộ phim tài liệu về một sự kiện thể thao lớn ở Liên Xô hồi cuối những năm 50 của thế kỷ 20.

Bài hát lấy lại tên vào năm 1955, khi diễn viên trẻ của Nhà hát Nghệ thuật Moskva Vladimir Troshin thu âm cho một bộ phim về thể thao.

Ảnh hưởng

Điều bất ngờ là sau đó, khi hai ca tình khúc trên lần lượt được giới thiệu trên làn sóng phát thanh, thì đều thu hút được sự yêu thích đặc biệt của thính giả và thành công ngoài sự mong đợi của những người sáng tác ra chúng.

phong-canh-nga-con-nuoc-mua-xua-1629132402.jpg
 

Năm 1957, Chiều Moskva đã giành giải trong một cuộc thi ca khúc quốc tế và giành giải nhất tại Festival Thanh niên và Sinh viên Thế giới tổ chức tại Moskva. Chiều Moskva đã nhanh chóng phổ biến khắp thế giới, được đặc biệt ưa thích ở Trung Quốc. Ngay trong thời kỳ Chiến tranh Lạnh, nghệ sĩ piano nổi tiếng người Mỹ Van Cliburn từng trình diễn Chiều Moskva nhiều lần... Nhiều dàn nhạc Phương Tây hồi đó như Paul Mauriat, James Last… đã biểu diễn, thu thanh, xuất bản băng, đĩa bài hát này dưới dạng nhạc không lời.

Chiều Moskva là một trong những ca khúc được đề nghị phát thanh nhiều nhất theo thư yêu cầu của thính giả Liên Xô trước đây. Từ năm 1964, giai điệu bài ca này được lấy làm nhạc hiệu của Đài Phát thanh Tin tức và Âm nhạc Mayak (Hải đăng) ở Liên Xô.

Năm 2004, ca sĩ người Bỉ Helmut Lotti đã gây ấn tượng với thế giới khi anh trình diễn bản tiếng Anh của ca khúc này, dưới tựa đề Moscow Nights, trong album From Russia With Love.

Khi về tới Việt Nam Chiều Moskva đã trở thành bài hát Nga "Đi cùng năm tháng" cùng với những tình khúc nổi tiếng khác như Kachiusa, Triệu bông hồng, Kalinka,... Chiều Moskva đã gắn bó với tên tuổi các ca sĩ như: Trung Kiên, Quang Thọ, Bích Việt, Quang Huy...

phong-canh-nga-ngoi-lang-1629132402.jpg
 

Lời Việt

Theo tác giả Đỗ Trọng Nga: Đã nửa thế kỷ qua, tên người dịch bản tiếng Việt của Chiều Moskva là một bí ẩn và bản dịch, dù được rất nhiều người thuộc lòng, cho đến nay vẫn bị coi là "khuyết danh". Từng có nhiều ý kiến cho rằng ca sĩ, Nghệ sĩ Nhân dân Trung Kiên là tác

phong-canh-nga-rung-bach-duong-1629132402.jpg
 

giả phần lời tiếng Việt, song chính ông phủ nhận. Dịch giả Dương Tường thì đoán đó có thể là Ngô Vĩnh Viễn (1924-1994) - người có mặt tại Festival Thanh niên và Sinh viên Thế giới tổ chức tại Moskva năm 1957. Ông Viễn, bút danh Nguyễn Vĩnh, từng dịch một số tác phẩm văn học nổi tiếng của thế giới sang tiếng Việt, như Chuông nguyện hồn ai, Truyện ngắn O. Henry... Tuy nhiên, theo Đặng Vương Hưng, thì người đầu tiên dịch Chiều Moskva ra tiếng Việt là ông Vương Thịnh (1934-2010), nguyên Vụ trưởng Vụ Hợp tác Quốc tế - Bộ Văn hóa Thể thao Du lịch Việt Nam. Sinh năm 1934 quê tại Bắc Giang, ông Vương Thịnh từng là một cựu chiến binh của Đại đoàn 308 từ 1949. Những năm 1951-1954, ông là Học viên thiếu sinh quân tại Trung Quốc. Ông cũng là một trong hàng trăm học viên Việt Nam được học lớp Nga

phong-canh-nga-nuoc-sau-1629132402.jpg
 

ngữ đầu tiên ở Moskva những năm 1954-1956. Ông dịch lời Việt bài hát này đầu thập kỷ 60 của thế kỷ 20, sau khi từ Liên Xô trở về nước. Vương Thịnh đã tự dịch ca khúc Chiều Moskva đang nổi tiếng hồi đó ra tiếng Việt. Sau đó, ông còn cộng tác với Cao Thụy (sau là Đạo diễn điện ảnh) dịch tiếp ca khúc Đôi bờ. Bản dịch Chiều Mát-xcơ-va của ông (cùng Đôi bờ (bài hát)) được in thành tờ gấp khổ nhỏ, phát hành hàng ngàn bản ở miền Bắc Việt Nam và nhanh chóng được người yêu âm nhạc Việt Nam đón nhận. Moscow Nights, Midnight in Moscow.

chieu-mascova5-1629131540.jpg
 

Lời bài hát rất đẹp khi kể về tình yêu của một đôi trai gái cùng nhau ngồi ngắm buổi chiều lặn, tất cả cùng lặng yên, ánh sáng từ những dòng suối chảy như làm từ bạc của mặt trăng, chiều lặng bâng khuâng, có những điều “Nói cũng khó, không nói ra cũng khó/Tất cả những gì trong trái tim ta”…

Ở Nga, bài hát này được coi là thánh ca của những đôi lứa yêu nhau. Bài hát mang cái hồn của nước Nga với cánh rừng dòng sông, ánh trăng, lá vàng rơi. Khung cảnh thiên nhiên không những đẹp mà rất lãng mạn, là nơi tỏ tình của các đôi trai gái. Giai điệu của bài hát mang đến đầy trữ tình, cảm xúc và bay bổng. Qua giai điệu của Chiều Moskva, nhiều người sẽ hiểu thêm được khí chất nước Nga, sự vĩ đại và chiều sâu tâm hồn của nó.

Giai điệu thấm đẫm chất dân ca vì vậy cũng rất dễ dàng đi vào tâm hồn người Việt Nam.

"Подмосковные вечера" - А. Нетребко - Д. Хворостовский. Красная Площадь.

 
2. Million Roses – Triệu bông hồng

Triệu bông hồng (tiếng Nga: Миллион алых роз), hay còn được gọi với các tên: Triệu đóa hồng, Triệu triệu đóa hồng, Triệu đóa hoa hồng, Triệu bông hồng thắm, Triệu đóa hồng thắm, là tên một ca khúc tiếng Latvia được sáng tác bởi Raimonds Pauls với phần lời của Leons Briedis. Nó được biểu diễn tại Mikrofona aptauja năm 1981 bởi Aija Kukule và Līga Kreicberga. Đây là một trong những bài nổi tiếng nhất của Pauls đã được một số nghệ sĩ cover lại, đáng chú ý nhất là Alla Pugacheva người Nga vào năm 1982 với lời Nga của nhà thơ Nga Andrey Andreyevich Voznesensky.

Âm nhạc dựa vào một giai thoại trong quyển thứ năm "Бросок на юг" (Về phương nam) thuộc tiểu thuyết "Повесть о жизни" (Tiểu thuyết cuộc đời) của nhà văn K. G. Paustovsky viết năm 1960 về chuyện tình của danh họa người Gruzia Niko Pirosmani (1862 - 1918) với nữ ca sĩ người Pháp Marguerite tại Tiphlis (tên gọi cũ của Tbilisi).

Bài hát có tiết tấu nhanh, sôi động nhưng phảng phất nỗi buồn. Ca sĩ Alla Pugachyova thể hiện bài này rất thành công. Tại Nhật Bản và Hàn Quốc, bài hát này nổi tiếng và phổ biến đến mức được người dân nơi đây cho là "biểu tượng của tình ca" và nó có mặt trong tất cả các phòng hát karaoke nơi đây.

Ở Việt Nam bài hát cũng rất được ưa chuộng, được nhiều người nghe và hát, và được đặt lời tiếng Việt, người thể hiện thành công nhất cho ca khúc Triệu bông hồng là ca sĩ Cẩm Vân. Theo tác giả Hoàng Anh, báo điện tử Đài tiếng nói Việt Nam, nhạc sĩ Thế Hiển là người đầu tiên đặt lời Việt, phổ biến ca khúc "Triệu đóa hoa hồng" tại Việt Nam. Thế Hiển cho biết, năm 1983 ông đã nhờ một người bạn tìm mua giúp tất cả tư liệu, đĩa hát và văn bản của bài hát để mang về Việt Nam, sau đó nhờ Nghệ sĩ nhân dân Trung Kiên dịch bài hát từ lời Nga sang lời Việt. Ông cũng nhận được một bản dịch khác từ nhạc sĩ Diệp Minh Tuyền. Thế Hiển đánh giá bản dịch nào cũng hay nên đã lấy đoạn 1 là lời của Nghệ sĩ nhân dân Trung Kiên, đoạn sau là lời của nhạc sĩ Diệp Minh Tuyền.

Chuyện kể rằng có chàng họa sĩ yêu thầm một cô ca sĩ. Cô gái có một điểm đặc biệt là rất yêu những bông hồng, yêu loài hoa tượng trưng cho tình yêu và hạnh phúc. Để làm đẹp lòng cô, chàng đã bán tất cả những gì mình có, nhà cửa, những bức tranh chàng yêu thích, để đổi lấy một triệu bông hoa hồng mang tặng cô và hy vọng cô ấy sẽ vui lòng... Nhưng sau đó cô ca sĩ này biết được người tặng những bông hoa hồng đó là một nhà họa sĩ nghèo nên cô đã không lấy anh ta.

Nghệ sĩ Guitar người Nga Igor Presnyakov (Игорь Витальевич Пресняков, sinh ngày 8 tháng 5 năm 1960) độc tấu bản nhạc này rất thành công.  

Alla Pugacheva - Million Roses

hoa-hong1-1629133502.jpg
 

3. BÀI CA CHIẾN THẮNG - ÁNH LỬA (Песни Победы - Огонек)

Nhạc dân gian, lời M. Isakovsky (1943) - V. Nechaev trình bày (1947).

Ngày 19 tháng 4 năm 1943, tờ báo "Pravda" đăng bài thơ "Ogonyok" của Mikhail Isakovsky, bản nhạc bắt đầu được sáng tác bởi nhiều nhà soạn nhạc và nhạc sĩ, như những người nổi tiếng như M. Blanter , A. Mityushin, N. Makarova. , L. Schwartz, Và Lavrentyev và những người nghiệp dư (N. Chugunov, V. Nikitenko). Tuy nhiên, tất cả những giai điệu này không liên quan gì đến giai điệu mà bài hát đã trở nên phổ biến. Tác giả của nó là không rõ.

Lần đầu tiên "Ogonyok" với giai điệu này được biểu diễn vào năm 1947 bởi Vladimir Nechaev. Các bản thu âm đã được phát hành, trong đó chỉ ra rằng tác giả của văn bản là Isakovsky, và âm nhạc là dân gian. Isakovsky kể lại rằng nhiều người đã cố gắng chứng minh rằng họ là tác giả của phần âm nhạc cho bài hát. Một ủy ban đặc biệt của Liên minh các nhà soạn nhạc đã được triệu tập, ủy ban này kết luận rằng không ai trong số những người này có thể viết nó và giai điệu của hầu hết giống với bản tango "Stella", tác giả của bài hát cũng không rõ (theo một số nguồn tin, nó là được viết bởi Jerzy Peterburgsky - tác giả của cuốn "Chiếc khăn tay màu xanh" nổi tiếng, Người di cư đến Argentina năm 1949).

Đáng chú ý là ở Nhật Bản, Ogonyok cùng với Katyusha là bài hát hợp xướng Nga phổ biến nhất.

phong-canh-hoa-rong-1629142368.jpg
 

ОГОНЕК - ÁNH LỬA 

 

Người chiến sĩ trong giờ phút chia ly

Nhìn người yêu tiễn đưa mình

Mờ trong đêm chiếc thềm đá xinh xinh

Lòng lưu luyến anh giã từ

Dưới bóng tối qua ngàn lớp sương mù

Nhìn quê hương anh thẫn thờ

Kìa trong đêm ánh lửa sáng bên sông

Của người yêu rọi trước phòng

 

Giờ này đây nơi tiền tuyến quang vinh

Còn chào đón chiến sĩ mình

Tình đồng chí chưa hẹn đã bao la

Cùng chiến đấu thương nhau nhiều

Những chiến sĩ trong lòng nhớ con đường

Miền quê hương anh sinh trưởng

Ở nơi ấy có cô gái thân yêu

Và ánh lửa buổi ban chiều .

 

 

  • Mỗi ngày 3 bản nhạc dễ nghe đẳng cấp thế giới-ngày thứ chín
  • Mỗi ngày 3 bản nhạc dễ nghe đẳng cấp thế giới- ngày thứ 10
  • Chia sẻ Facebook
  • Chia sẻ Twitter
  • Chia sẻ Pinterest
In
Cùng chủ đề
Những bức thư cảm ơn - Ghi nhận tấm lòng của nghệ nhân Hoàng Xuân Mai - thủ nhang Đền Rừng Cần biết
Những bức thư cảm ơn - Ghi nhận tấm lòng của nghệ nhân Hoàng Xuân Mai - thủ nhang Đền Rừng

Trong những ngày cả nước hướng về Ngày Thương binh - Liệt sĩ 27/7, Đền Rừng (Bồ Đề, Hà Nội)...

Hà Nội: Đền Rừng và chùa Đông Các Tự trao 548 suất cơm cho bệnh nhân giữa trưa hè “đổ lửa” Cần biết
Hà Nội: Đền Rừng và chùa Đông Các Tự trao 548 suất cơm cho bệnh nhân giữa trưa hè “đổ lửa”

Ngày 3/6/2025, trong tiết trời oi nồng như muốn nung chảy từng thớ gạch ngoài sân bệnh viện, hơn 548...

Vươn lên từ bờ vực "thất truyền": Hát Dô Liệp Nghĩa Văn hóa - Xã hội
Vươn lên từ bờ vực "thất truyền": Hát Dô Liệp Nghĩa

Hát Dô là loại hình diễn xướng dân gian đặc sắc của vùng Lạp Hạ, ven sông Tích (nay là...

Mới cập nhật
Định hướng nghiên cứu và chiến lược phát triển của Viện Hàn lâm Khoa học xã hội Việt Nam

Định hướng nghiên cứu và chiến lược phát triển của Viện Hàn lâm Khoa học xã hội Việt Nam

Ngày 13/5, tại Hà Nội, ông Nguyễn Thanh Nghị, Ủy viên Bộ Chính trị, Bí thư Trung ương Đảng, Trưởng Ban Chính sách, Chiến lược Trung ương cùng Đoàn công tác Trung ương đã có buổi làm việc với Viện Hàn lâm Khoa học xã hội Việt Nam về tình hình hoạt động, định hướng nghiên cứu và chiến lược phát triển của Viện trong giai đoạn mới.

3 giờ trước Phát triển bền vững

Hà Nội: Phát động Cuộc thi phim ngắn “Hiền tài hôm nay”

Hà Nội: Phát động Cuộc thi phim ngắn “Hiền tài hôm nay”

Ngày 13/5/2026, tại Di tích Quốc gia đặc biệt Văn Miếu - Quốc Tử Giám (số 58 phố Quốc Tử Giám, phường Văn Miếu - Quốc Tử Giám, Hà Nội) đã diễn ra lễ phát động cuộc thi phim ngắn “Hiền tài hôm nay”. Sự kiện do Hiệp hội Xúc tiến phát triển Điện ảnh Việt Nam phối hợp với Sở Văn hóa và Thể thao Hà Nội, Trung tâm Hoạt động Văn hóa Khoa học Văn Miếu - Quốc Tử Giám tổ chức.

5 giờ trước Văn hóa - Xã hội

Hà Nội: Khai mạc triển lãm ngành giấy, bao bì và thiết bị công nghệ quảng cáo hiện đại

Hà Nội: Khai mạc triển lãm ngành giấy, bao bì và thiết bị công nghệ quảng cáo hiện đại

Ngày 13/5/2026, tại Trung tâm Hội chợ Triển lãm Quốc gia – VEC (xã Đông Anh, Hà Nội) đã khai mạc “Triển lãm quốc tế Giấy và Bao bì Việt Nam lần 3 – VPPE 2026” và “Triển lãm quốc tế Thiết bị và Công nghệ Quảng cáo Việt Nam lần 10 – VietAd 2026 – Hà Nội”.

7 giờ trước Phát triển bền vững

Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tô Lâm: Kiện toàn các BCĐ của Trung ương về hoàn thiện thể chế, pháp luật và cải cách tư pháp

Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tô Lâm: Kiện toàn các BCĐ của Trung ương về hoàn thiện thể chế, pháp luật và cải cách tư pháp

Theo TTXVN: Sáng 13/5, tại Hà Nội, Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tô Lâm chủ trì buổi làm việc với một số bộ, ban, ngành, cơ quan về tổ chức, hoạt động của Ban Chỉ đạo Trung ương về hoàn thiện thể chế, pháp luật và Ban Chỉ đạo cải cách tư pháp Trung ương.

10 giờ trước Thời cuộc

Nhôm Nam Sung được vinh danh Thành tựu Sáng chế, Sáng tạo Quốc tế 2026

Nhôm Nam Sung được vinh danh Thành tựu Sáng chế, Sáng tạo Quốc tế 2026

Với hai sáng chế mang tính ứng dụng cao trong lĩnh vực nhôm kiến trúc, Công ty TNHH Nhôm Nam Sung vừa được trao Huy chương Vàng tại “Lễ trao Huy chương và Vinh danh Thành tựu Sáng chế, Sáng tạo Quốc tế 2026”, diễn ra sáng 12/5 tại Ninh Bình. Giải thưởng là sự ghi nhận cho những đóng góp nổi bật của doanh nghiệp trong hoạt động nghiên cứu, đổi mới công nghệ và phát triển các sản phẩm phục vụ ngành xây dựng hiện đại.

12 giờ trước Phát triển bền vững

Boutique Home Tràng Cát: Nhà phố hiếm giữa đô thị vạn dân, đón trọn cơ hội kinh doanh tại Nam Hải Phòng

Boutique Home Tràng Cát: Nhà phố hiếm giữa đô thị vạn dân, đón trọn cơ hội kinh doanh tại Nam Hải Phòng

Giữa đại đô thị Happy Home Tràng Cát quy mô hơn 3.800 căn nhà ở xã hội, Boutique Home nổi bật với số lượng giới hạn chỉ 284 căn thấp tầng, tương đương chưa tới 8% tổng sản phẩm toàn khu. Trong bối cảnh Nam Hải Phòng tăng tốc nhờ hạ tầng, công nghiệp và logistics, dòng sản phẩm khan hiếm này đang trở thành tâm điểm đón đầu nhu cầu ở thực lẫn kinh doanh.

14 giờ trước Phát triển bền vững

Tặng quà cho CLB Khiếm thị Hà Nội

Tặng quà cho CLB Khiếm thị Hà Nội

Sáng 12/5/2026, Câu lạc bộ Truyền thông Văn hóa Giáo dục phối hợp với Công ty thương binh nặng 27/7 và người tàn tật Hà Nội; Viện chăm sóc sức khỏe cộng đồng (thuộc Hội quân dân y Việt Nam); Khu dân cư Vinhomes-Skylake; Tập đoàn truyền thông Nam Việt đã tổ chức tặng quà cho các cháu CLB thể thao, khiêu vũ người khiếm thị ở Hà Nội.

15 giờ trước Văn hóa - Xã hội

Dưới bóng tượng đài Mẹ Suốt và bên ly cà phê Nhật Lệ

Dưới bóng tượng đài Mẹ Suốt và bên ly cà phê Nhật Lệ

Nếu “Bên tượng đài Mẹ Suốt” là khúc tưởng niệm mang chiều sâu cộng đồng, thì “Cà phê Nhật Lệ” lại nghiêng nhiều hơn về nỗi niềm cá nhân. Bài thơ giống như một cuộc đối thoại với quá khứ. Một người lính già ngồi bên dòng Nhật Lệ, trước ly cà phê đắng, nhớ về một thời tuổi trẻ. Không khí bài thơ có cái gì rất điện ảnh: hoàng hôn muộn, quán cũ, dòng sông cũ, một bóng người xưa có thể còn đó, mà cũng có thể đã mất hút giữa đời rộng dài. Hai bài thơ lục bát được sáng tác cách nhau ba năm, cùng một chủ để văn hóa tri ân, của nhà thơ Đặng Vương Hưng, đã lưu lại trong trí nhớ của bạn đọc…

15 giờ trước Nghiên cứu

Đại hội đại biểu Mặt trận Tổ quốc Việt Nam lần thứ XI bế mạc: Bà Bùi Thị Minh Hoài tái đắc cử Chủ tịch Ủy ban Trung ương MTTQ Việt Nam

Đại hội đại biểu Mặt trận Tổ quốc Việt Nam lần thứ XI bế mạc: Bà Bùi Thị Minh Hoài tái đắc cử Chủ tịch Ủy ban Trung ương MTTQ Việt Nam

Sáng 13/5/2026, Đại hội đại biểu Mặt trận Tổ quốc Việt Nam lần thứ XI, nhiệm kỳ 2026 - 2031 đã họp phiên bế mạc tại Trung tâm Hội nghị Quốc gia, Thủ đô Hà Nội. Bà Bùi Thị Minh Hoài, Ủy viên Bộ Chính trị, Bí thư Trung ương Đảng, tiếp tục được hiệp thương cử giữ chức Chủ tịch Ủy ban Trung ương Mặt trận Tổ quốc Việt Nam khóa XI. ​​​​​​​ ​​​​​​​

16 giờ trước Thời cuộc

Xây dựng đội ngũ chủ tịch công đoàn cơ sở có nhiều chuyển biến tích cực, trở thành 'hạt nhân' bảo vệ người lao động

Xây dựng đội ngũ chủ tịch công đoàn cơ sở có nhiều chuyển biến tích cực, trở thành 'hạt nhân' bảo vệ người lao động

Sau hơn hai năm triển khai Chương trình 07 về xây dựng đội ngũ chủ tịch công đoàn cơ sở, hệ thống công đoàn cả nước đã ghi nhận nhiều chuyển biến tích cực, từ hoàn thiện cơ chế chính sách, nâng cao năng lực cán bộ đến mở rộng tổ chức trong khu vực doanh nghiệp ngoài nhà nước. Đến hết quý I/2026, cả nước đã thành lập mới hơn 15.500 công đoàn cơ sở, góp phần củng cố vai trò đại diện của tổ chức công đoàn trong bối cảnh quan hệ lao động ngày càng đa dạng, phức tạp.

16 giờ trước Văn hóa - Xã hội

BÀI ĐỌC NHIỀU
Kiên Giang: Du lịch góp phần chuyển dịch cơ cấu kinh tế
Kiên Giang: Du lịch góp phần chuyển dịch cơ cấu kinh tế
Kỷ niệm 67 năm Chiến thắng Điện Biên Phủ (7/5/1954 - 7/5/2021) nhớ về người anh Cả của quân đội nhân dân Việt Nam anh hùng
Kỷ niệm 67 năm Chiến thắng Điện Biên Phủ (7/5/1954 - 7/5/2021) nhớ về người anh Cả của quân đội nhân dân Việt Nam anh hùng
Đọc sách: Muôn kiếp nhân sinh
Đọc sách: Muôn kiếp nhân sinh
Chuyện bây giờ mới kể về việc khởi thủy của bộ phim truyện điện ảnh Ký ức Điện Biên
Chuyện bây giờ mới kể về việc khởi thủy của bộ phim truyện điện ảnh Ký ức Điện Biên
Tạp chí điện tử Văn hóa và Phát triển kế thừa và phát triển từ Tạp chí điện tử Văn hiến Việt Nam
Tạp chí điện tử Văn hóa và Phát triển kế thừa và phát triển từ Tạp chí điện tử Văn hiến Việt Nam
TẠP CHÍ ĐIỆN TỬ VĂN HÓA VÀ PHÁT TRIỂN

© TẠP CHÍ ĐIỆN TỬ VĂN HÓA VÀ PHÁT TRIỂN

Cơ quan chủ quản: Viện Nghiên cứu Văn hoá và Phát triển

Giấy phép hoạt động báo chí điện tử số 247/GP- BTTTT do Bộ TT&TT cấp ngày 07/5/2021 

Tổng Biên tập: Nguyễn Tiến Dũng

Phó Tổng Biên tập: Phạm Hùng Việt, Lại Đức Hồng

Thư ký Tòa soạn: Nguyễn Danh Hòa

Trụ sở: Số 53 phố Yên Lạc, phường Vĩnh Tuy, TP.Hà Nội

Văn phòng làm việc: Phòng 1106, Toà A14-A1, Nam Trung Yên, đường Nguyễn Chánh, phường Yên Hoà, Hà Nội

Hotline: 0915 323 789

Email: toasoanvanhoaphattrien@gmail.com

© Bản quyền thuộc về Tạp chí Điện tử Văn hóa và Phát triển. Mọi hình thức sao chép, trích dẫn, sử dụng nội dung phải được sự đồng ý bằng văn bản của Tạp chí.

THÔNG TIN TÒA SOẠN - LIÊN HỆ QUẢNG CÁO